Brève estonienne: Tallinn ou Tallin?

Publié le par Stephandero

En avril dernier, les passagers d’un vol Tallinn-Vilnius assuré par la compagnie Air Baltic se sont étonnés de l’orthographe adoptée sur leur billet d’avion pour mentionner la capitale estonienne: Tallinn avait en effet perdu son second «n».

Après enquête auprès de l'aéroport, il s'est avéré qu'il ne s’agissait ni d’une faute d’orthographe, ni – pire encore - d’une tentative de russification du nom de la capitale (le doublement de la consonne n’étant pas nécessaire en russe). En fait, le 29 mars dernier, l’aéroport de la capitale estonienne fut officiellement renommé "Lennart Meri Tallinn International Airport" (l'ancien nom était Ülemist Airport). Bel hommage rendu à l’ancien Président, décédé en 2006, mais le nombre de caractères n’entrait pas sur la surface d’un billet d’avion. D’où la disparition du second «n».

Aujourd'hui, je ne sais pas si une solution a été trouvée par l'administration aéroportuaire. A l'epoque, elle parlait de ne garder que deux mots au lieu de trois et d'indiquer simplement «Lennart Meri». Exit Tallinn donc. Beau défi pour les voyageurs étrangers, dont certains peinent déjà à se rappeler si la capitale de l’Estonie est Tallinn, Riga ou Vilnius… Il leur suffira de se souvenir du nom du Président estonien!

Publié dans Faits divers

Commenter cet article

francais en Estonie 26/06/2009 20:21

en effet, le wifi gratuit c est assez exceptionnel !!

Stephandero 26/06/2009 19:23

oui, j'aime bien le nouveau terminal! Et puis y'a la wifi, pas comme à Francfort!! J'ai regardé mes billets, y'a juste TLL (ils risquent pas d'oublier une lettre)

francais en Estonie 26/06/2009 18:11

un nouveau nom et un tout beau tout nouveau terminal